segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

Particulas

Uso de particulas Kaku-joshi
GA - Indica o sujeito
Yamada-san ga tsukimashita
(Sr.Yamada chegou)
- Indica o conteúdo do desejo, da capacidade ou da preferência.
mizu ga nomitai(Quero beber água)
Unten ga dekimasu(Sei dirigir)
washoku ga suki da(Gosto de comida japonesa)

WO - Indica o objeto direto
Futa wo torimasu(Retirarei a tampa)
- Indica o local por onde se passa
Kinoo, koko wo torimashita(Passei por aqui ontem)

NI - Indica o objeto indireto
Ano kata ni iimashita(Falei para aquela pessoa)
- Indica o lugar
Koko ni imasu(Estou aqui)
- Indica a instância temporal
San-ji ni hajimarimasu(Começará as três horas)
HE - Indica a direção (idéia de movimento)
Ima koojoo he ikimasu(Irei a fábrica agora)

YA - Relaciona elementos de forma exemplificativa
Waapuro ya konpyuuta wa takai desu
(Coisas como a processadora de textos e o computador são caras.)

NO - Liga um substantivo ao outro, formando uma relação intríseca entre eles,como a de posse e a de adjunto.
Nihon-jin no shain wa ima imasen(Não se encontram no momento funcionários japoneses)
*A ordem dos elementos interligados pela partícula “no” é,em geral, exatamente a inversa daquela do português.
Koojoo no shokudoo no setsubi wa ii desu
(As instalações do refeitório da fábrica são boas).
- Indica o sujeito da oração adjetiva
Watashi no sunde iru machi wa shizuka desu
(A cidade onde moro é tranquila)
kare no hoshigatte iru kamera wa taka sugiru
( A máquina fotográfica que ele quer é cara demais)

TO - Exerce função aditiva substantivo a substantivo.
osaaka to kyooto to nara he ikimashita (Visitei Osaka,Kyoto e Nara)

KARA – Indica a procedência, o ponto de partida.
koko kara nan-jikan kakarimasu ka(Quantas horas se leva daqui?)

DE - Indica o lugar onde se realiza uma ação.
(Onde trabalhava?)
– Indica o instrumento com que se realiza uma ação.
kono hasami de kitte kudasai(Corte com esta tesoura)

YORI – Exerce função de comparação.
Shin-kansen de iku yori yasui desu. (É mais barato do que ir de trem-bala).



Fuku-Joshi – Partículas Adverbializantes

WA – Indica o sujeito de orações com caráter explicativo-teórico, não circunstancial.
inu wa honyuu-rui da(Cão é animal mamífero)
watashi wa burajiru-jin desu(Sou brasileiro)
- Indica o tópico frasal.
dore wa gimon ni omoimasu(Isso,acho duvidoso)
kuruma wa kare ga unten shimasu(Quanto ao carro, ele dirigirá.)

MO – Corresponde a ”também”,nas orações afirmativas, e a ”nem” ou ”sequer”, nas negativas.
ano hito mo soo imashita(Ele também disse isso.)
okane mo chii mo irimasen(Não quero nem dinheiro, nem posição social)
– Corresponde à ênfase do tipo: ”nada mais,nada menos que”
ichi nichi ni juu jikan mo hataraite imasu(Estou trabalhando nada mais,nada menos que, dez horas por dia.!)
- Junto a pronomes indefinidos e interrogativos,indica a negação absoluta.
Dare mo imasen(Não há ninguém)
kinoo wa dare to mo hanashimasen deshita(Ontem não conversei com ninguém.)
nani mo tabetakunai desu(Não quero comer nada.)
doko (he)mo ikimasen deshita(Não fui a lugar nenhum.)

KA – Junto a pronomes interrogativos,indica a indeterminação.
Dare ka(ga) kimasu>(Vem alguém aí)
shuumatsu, doko ka (he) ikimasu ka(Vai a algum lugar no fim da semana?)
doko ka (ga) itai desu ka(Dói alguma coisa?)
itsuka aimashoo(Vamos nos ver algum dia.)
nankika atta yoo desu(Parece que houve algo.)
– Exerce função alternativa.
asa wa pan ka kudamono wo tabemasu>(De manhã,como pão ou frutas.)
shina mono wa ashita ka asatte todoku to omou>(Acredito que a mercadoria chegará amanhã ou depois)
iku ka doo ka kitte mimasu(Vou experimentar se vai ou não.)

MADE – Corresponde a ”até”
suupa made ikimasu(Vou até o mercado)
sooji made shimasu(Faço até faxina)

DAKE – Corresponde a ”só”,”somente”
kyoo wa pan dake kaimasu(Hoje.só comprarei pão)

SHIKA – Liga-se à forma negativa do verbo e corresponde a ”só”, “apenas”, com idéia de insuficiência.
sen en shika arimasen( Só tem mil ienes)

NADO – Corresponde a ”etc”
ringo ya banana nado wo kaimashita(Comprei maçãs,bananas,etc.)

KURAI – Corresponde a ”aproximadamente”
juu nana sai kurai da to omoimasu(Creio que tenha uns dezessete anos de idade.)

Setsuzoku Joshi – Partículas Conjuntivas

* Esta classe de joshi corresponde à das conjunções,porém com a restrição de que jamais iniciam uma oração.

GA – Corresponde à adversative ”mas”
oishii desu ga sukoshi amai desu(É saborosa,mas um pouco doce).

KARA – Corresponde à causativa ”porque”
kibun ga warui kara kaerimasu(Vou embora porque estou com mal estar.)

TO – Indica uma consequência lógica ou de caráter repetitivo.
masugu iku to ookii mise ga arimasu(Indo adiante,tem uma loja grande.)
samuku naru to itami dasuQuando chega a época do frio,começa a doer.)

NAGARA – Indica simultaneidade.
ocha wo nomi nagara hanashimashoo(Vamos conversar,enquanto tomamos um chá)

NODE – Corresponde à explicativa ”pois”
Furuku natta node sutemashita(Joguei fora,pois ficou velho.)


NONI – Indica concessão intensive,do tipo ”muito embora”
Taifuu ga kuru noni, kare wa dekakete shimatta(Muito embora o tufão estivesse chegado,ele acabou saindo.)
Shuu-Joshi - Partículas Finalizadoras de Orações
KA - Marca a oração interrogativa.
Ikimasu ka(Você vai?)

NO - Marca a oração interrogativa na linguagem coloquial.
Dare to iku no(Com quem você vai?)
– Corresponde na maioria das vezes à expressão “é que”. Ora ameniza, ora enfatiza o conteúdo da mensagem.
Dooshite ikanai no / Atama ga itai no>(Porque não vai? / É que estou com dores de cabeça)
Kare ga ittandesu(Foi ele quem me disse)
Taberundesu ka, tabenaindesu ka(Como é que é,vai comer ou não?)
* Diante de da e desu, normalmente reduz-se a “n”: itta nodesu = ittandesu.

NE – Corresponde à enfase do tipo ”não é mesmo”
Wakarimashita ne(Entendeu,não é mesmo?)

YO – Corresponde à enfase do tipo ”viu?”
Basu ga moo demasu yo(O ônibus já vai sair viu?)

NA – Forma coloquial,de uso predominantemente masculino, de ”ne”
Samui na(Está frio,não é mesmo?)

Kana/Kashira - Indica que você não tem certeza de algo. Pode ser traduzido como "Será".
Kashira só é usado por mulheres.
Ex:
Tanaka-san wa ashita kuru kana.
田中さんは明日来るかな。
Será que o Tanaka-san virá amanhã.

Ano hito wa dare kashira.
あの人は誰かしら。
Quem será aquela pessoa.

Naa - Expressa emoção ou uma idéia casual de desjo.
Ex:
Sugoi naa.
すごいなあ。
Maravilha! [pode ter outras traduções]

Mou sukoshi nete itai naa.
もう少し寝ていたいなあ。
Queria poder dormir mais um pouco.

Sa - Infatiza a sentença. Geralmente usado por homens.
Ex:
Sonna koto wa wakatteiru sa.
そんなことは分かっているさ。
Eu com certeza sei disso.

Ze - Indica uma confirmação. Usado geralmente em conversas casuais entre colegas, ou com pessoas da classe social abaixo de quem fala.
Ex:
Nomi ni ikou ze.
飲みに行こうぜ。
Vamos lá beber algo!

Zo - Infatiza a opinião ou julgamento de alguém. Geralmente usado por homens.
Ex:
Iku zo.
行くぞ。
Estou indo!

Kore wa omoi zo.
これは重いぞ。
Isso é pesado, to falando.

3 comentários:

  1. Obaaa, adoro aprender línguas, parabéns pela iniciativaa!!!

    ResponderExcluir
  2. legal aprender um pouco mais outras linguas

    ResponderExcluir
  3. Gramática nãaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaao rsrs sou traumatizado mesmo

    ResponderExcluir

Leia antes de comentar. Não seram postados comentários de baixo calão,racista, homofóbicos ou comentarios sem sentido.

linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...